|
Les Murray and Australian Poetry
The following cover notes and extract
are taken from Les Murray and Australian Poetry, the new
collection of essays from the Menzies
Centre for Australian Studies of Kings College, London (ed.
Angela Smith).
The book was published in June 2002 (ISBN 1-85507-118-5).
Copies can be obtained from the Menzies Centre directly for only
£6, by contacting Kirsten McIntyre on menzies.centre@kcl.ac.uk;
alternatively, telephone +44 20 7862 8854.
COVER NOTES
In this collection of essays edited and introduced by Angela Smith
five critics and the poet himself discuss the 'intense and sprawling'
poetry of Les Murray. John Lucas offers a meditation on Australian
poetry and Murray's place within it; Stephen Matthews addresses
the critical response to Murray's poetry; Martin Leer explores the
idea of home and the myth of the return to the centre in Murray's
work, with particular reference to Murray's Fredy Neptune;
Les Murray reveals how he wrote Fredy Neptune and Bruce Clunies-Ross
examines Fredy Neptune and the verse novel in English.
In 1999 Les Murray was awarded the Queen's Gold Medal for Poetry
at Buckingham Palace. The essays in this volume are based on papers
presented at a conference organised by the British Australian Studies
Association and the Menzies Centre for Australian Studies to coincide
with this auspicious event.
Contents:
- Introduction (Angela Smith)
- How it Strikes an Outsider (John Lucas)
- Murray and the Music of Indirection (Steven Matthews)
- 'Only the Centre Holds': the Meditative Landscapes of Les Murray
(Martin Leer)
- How Fred and I Wrote Fredy Neptune (Les Murray)
- Fredy Neptune: The Art of 'Cracking Normal' (Bruce Clunies-Ross)
HOW FRED AND I WROTE FREDY NEPTUNE
At times, I have jokingly called Fredy Neptune my secret
autobiography. This is an exaggeration of course but there are slivers
of truth in it that feel poignant to me. Any narrative in extenso
is liable to be something of an alternative personality for its
author, with elements of a different life story. And that is really
as close as Fredy comes to being me. It isn't wholly fanciful to
say that this book doesn't like being talked about in the lofty
class-terminology of literary studies. It feels far more defiantly
proletarian (now that word is becoming safe to use) than I do, and
more vulnerable to the control which jargon seeks to impose. It
doesn't quite trust me for knowing some of that jargon, or believe
I know enough to protect it if need be. Both doubts are probably
justified. I'm scrupulous about anything that looks like directive
authorial comment, not least because of the flak and resistance
it attracts; I want only to tell how the book got written, without
instructing people how to read it or interpret it.
The trigger for writing Fredy was the Armenian poem quoted
in translation as its epigraph, but it was a trigger that didn't
fire for several years after I first saw it. I found the poem in
an otherwise unimpressive rag-bag anthology titled The Angus
and Robertson Book of Oriental Verse, edited by Keith Bosley
and published in Sydney in 1979. The cocking-hammer which made that
trigger fire was probably Derek Walcott's Omeros, which Farrar
Straus sent to me in the early 1990s. I admired the wealth of beautiful
writing in that long poem, but I remember thinking 'No, you don't
just transpose an existing myth into modern dress', not at this
major-poem length anyway. The decent thing for an epic-sized composition
is to invent your own brand-new myth! A few critics have been at
pains to link, or hogtie, Fredy to other mythic stories,
especially that of the Ancient Mariner, a tale whose moral-mystical
trajectory has never convinced me. Others allude to the Odyssey,
on the slender grounds that Fredy is a sailor and spends a lot of
time trying to get home. He also spends repeated long periods at
home, which rather complicates that analogy. Not being Germanisten,
they've so far missed Adalbert von Chamisso's Peter Schlemihl,
the young man who sold his shadow. But all this is really just lit-crit
reflex. There is quite simply no other story that could be called
The Man Who Lost His Sense of Touch. Or The Man Who Gave
Up His Body Out of Shame ...
|